Posts tonen met het label ondertiteling. Alle posts tonen
Posts tonen met het label ondertiteling. Alle posts tonen

10-03-2010


Fouten bij ondertiteling



De ondertiteling bij YouTube is nog in de bètafase, er wordt nog aan gewerkt. En het is er aan te zien. Twee voorbeelden waar ze echt de mist in gaan. Toen Sandra Bullock haar dank betuigde voor haar oscar, zei ze helemaal niets over Florida, noch over T-shirts, en “Meryl Streep” werd ondertiteld als “who knows” ‘wie zal het weten’. Als je naar de hele video van Sandra Bullock wil kijken op YouTube moet je CC aanklikken. Een ander voorbeeld is de Apple video voor de nieuwe iPad van de maatschappij. “A high-res color display” wordt “a high risk going to split.” In het Nederlands “een scherm met hoge resolutie kleuren” wordt ondertiteld als “ een hoog risico dat uit elkaar valt”.



http://deafnewstoday.blogspot.com/

06-03-2010

Ondertiteling op YouTube; reacties van Amerikaanse studenten.

Met Engelse ondertitels. Er wordt gewerkt aan een keuze uit verschillende andere talen. Maar ik vrees dat er Nederlands bij zal zijn. Allen Engels leren dus.




Google levert nu ondertitels bij al zijn filmpjes op YouTube



Google gaat automatische ondertitels leveren bij tientallen miljoenen Engelstalige video’s die op YouTube staan. En dat sinds vorige vrijdag. Dit is een initiatief die de filmpjes begrijpelijk maken voor dove kijkers, maar helpt Google ook om de inhoud te indexeren en passende reclame langs de kant te zetten. Google experimenteert al maanden lang met automatische ondertitels met een handvol grote partners zoals de universiteit van California, Berkeley, Yale universiteit en National Geographic. Al de andere ondertitels worden geleverd door de makers van de video’s zelf. Google heeft gewerkt met spraakherkenningtechnologie sinds 2005. Maar de vertalingen zijn nog verre van perfect en er staan nog veel fouten in. We weten het, zegt ingenieur Ken Harrenstien, die zelf doof is, en soms zullen er wel grappige fouten bij zijn: “Maar het beter dan niets.”



http://beta.thehindu.com/sci-tech/internet/article201385.ece

05-02-2010


Doven bekijken een regeringsbijeenkomst live op tv met ondertiteling en gebarentolk



De vergadering ging over de hervorming van het beleid tegenover mindervaliden. Het had plaats in Tokio op 2 februari. Het werd live uitgezonden met ondertiteling en gebarentolken in 60 plaatsen waar doven bijeenkwamen. De uitzending is er gekomen op hun verzoek en het was voor het eerst dat een regeringsdebat live op tv kwam. De tolken stonden rechts van het scherm en de ondertiteling rolde van rechts naar links onderaan het scherm.



http://deafjapan.blogspot.com/

28-11-2009


Disney schrapt ondertitels voor doven op DVD van ‘Up’



Disney verwijderde alle ondertitels (in het Engels, dus gebruikt door doven en slechthorenden). Voor Nederlandstalingen blijven ze natuurlijk.(mt), van hun film ‘Up’. De amusementgigant gaf echter toe dat wat er gebeurd is geen fout is maar een besparingsmaatregel, waar ze nu spijt van hebben. Verantwoordelijken van Disney zeggen dat ze nieuwe versies wel met Engelstalige ondertitels zullen uitbrengen.



http://deafnewstoday.blogspot.com/

19-11-2009


Google voegt automatisch ondertiteling toe bij Youtube video’s



Google NV. zei donderdag dat het begint met automatische machinale ondertiteling voor videofilmpjes op zijn Youtube site. De nieuwe dienst is bedoeld om de online video’s toegankelijk te maken voor de doven en slechthorenden. Honderdduizenden video’s op Google zijn al ondertiteld. Dat hebben enthousiastelingen met de hand gedaan of met de bestaande Google ondertitelservice. Maar omdat er 20 uur video per uur wordt opgeladen op You Tube per minuut heeft de overgrote meerderheid geen ondertitels. Google gaat zijn wijsheid halen bij de spraakherkenning technologie dat het gebruikt voor Google Voice en zo ondertiteling automatisch aan You Tube te binden. ( Voorlopig natuurlijk alleen in het Engels veronderstel ik.mt)



http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2009/11/19/AR2009111902527.html

Blogarchief