30-10-2013

Doofblinden gestraft door wreedaardige belasting.
 
 
 
In Groot-Brittanië is men al zo ver om mensen te belasten die in een huis wonen met twee en drie slaapkamer hebben. In dit geval een doofblinde man die met zijn vrouw en dove zoon in een appartement woont met 3 slaapkamers. Iain Duncan Smith de minister voor Werk en Pensioenen kijkt tegen een berg bezwaren aan van organisaties die gehandicapten vertegenwoordigen die door de belasting getroffen worden met het argument dat het de meest kwetsbaren treft en een schending van de mensenrechten is. Als je een kamer te veel hebt als sociale huurder komt dat op 25 percent minder inkomen. Hij gebruikt zijn derde slaapkamer als opslagplaats van zijn braillemateriaal en speciale computer. Hij moet nu meer dan 50 euro per week aan slaapkamertax betalen. Mijnheer Styles kan niet lezen, liplezen of horen, hij kan alleen maar communiceen via gespecialiseerde tolken. 

http://attherimmm.blogspot.be/2013/10/deaf-blind-penalised-by-cruel-tax.html

29-10-2013

Dove leerling studeert af cum laude.
 
 
 
Een dove jongen die met alle lof afstudeerde van zijn middelbare school in de Filippijnen zegt dat andere dove mensen ' niet moeten denken dat ze iets mankeren. Ze moeten er aan denken dat ze talenten gekregen hebben'.

http://deafnewstoday.blogspot.be/

28-10-2013

Dove man publiceert roman gebaseerd op tweets.
 
 

Een dove van 29, wiens schrijfnaam Jellyfish is, publiceede een grappige roman dat zijn dagelijkse relatie met een meisje van 27 beschrijft die een ontwikkelingsstoornis heeft. Met de toepasselijke titel: 'Mijn vriendin heeft een ontwikkelingsstoornis'. Het is een chaotisch dagboek van een koppel met gebreken. Hij is zelf doof en heeft nu een CI sinds 6 jaar. Voor gesprekken met één persoon voelt hij zich goed. Jellyfish en Blue leerden elkaar kennen via het internet vijf jaar geleden. De tweets tussen hun tweeën werden opgemerkt door een uitgever met als resultaat dit boek.

http://deafjapan.blogspot.be/
Ontdek de gebarentaal dank zij herbruikbare tassen.
 
 
 
Op 21 oktober 2003 keurde het parlement van de Franstalige gemeenschap in België unaniem het gebruik van de Gebarntaal toe. Om het 10 jarig bestaan ervan te gedenken werden 5000 tassen uitgedeeld in het centrum van Luik in de galeries Saint-Lambert. Door surdimobil. Deze vereniging heeft als doel het grote publiek te sensibiliseren voor het gebruik en nut van de gebarentaal. 

http://www.sourds.net/2013/10/25/decouvrez-la-langue-des-signes-grace-au-sac-reutilisable/
School voor Doofstommen in Montreal 1963.

Waardevol tijdsdocument. De 16 mm film werd gedigitaliseerd.



24-10-2013

Google neemt een patent op handgebaren
 
 
 
Google probeert een patent te nemen op het 'hartvormige tweehandengebaar' en andere gebaren om te gebruiken bij Google Glass, waarmee ze dan voorwerpen kunnen 'liken' of andere bevelen met de handen geven. Het hartvormige handgebaar wordt geassocieerd met Taylor Swift, een 23-jarige Amerikaanse zangeres. Maar het wordt al door heel wat anderen gecopieerd. 

http://deafnewstoday.blogspot.be/A

17-10-2013

In ziekenhuis Saint-Philibert is het gedaan met dovemansgesprekken.
 
 
 
Iets om een voorbeeld aan te nemen. Het ziekenhuis van Lomme (Noorden van Frankrijk) tweetalig. Te meer belangrijk omdat 1 op de 10 Fransen gehoorproblemen hebben. Josie zit in de spreekkamer van dokter Benoît Drion. Het is er stil. Normaal, want hier wordt gebarentaal gebruikt. Dokter Drion heeft dat 20 jaar geleden al geleerd. Horenden moeten zich aanpassen aan de doven zegt hij, niet andersom. In dit hospitaal spreekt niet alleen de dokter, maar ook de sociale assistenen, de psychologen en de secretaressen gebarentaal. In de streek zijn ongeveer 2000 dove patiënten. Vanaf het secretariaat wordt voor hen alles in gebarentaal geregeld. Het ziekenhuis staat dan ook model in Frankrijk ter gelegenheid van de WDD.

http://www.sourds.net/2013/10/16/saint-philibert-lhopital-qui-brise-le-dialogue-de-sourds/
Dove loper ondersteund door gebarentaal bij de halve marathon in Iwate, Japan
 
 
 
Op 7 oktober liep Nagai Hisashi, 57 jaar oud de halve marathon van Ichinoseki. Op zijn vraag kreeg hij ondersteuning door twee gebarentaaltolken die hem begeleidden aan de start en de aankomst. Hij werd derde in de categorie an de 55-59 jarigen. De tolken tolkten wat de omroeper vertelde. Het was één van zijn beste belevenissen tot nu toe.

http://deafjapan.blogspot.be/

15-10-2013

Dove chefkok inspireert de jurie voldoende om de hoofdprijs te winnen.
 
 
 
Een dove man uit het Engelse Hartlepool kreeg de eerste prijs voor zijn kulinaire talenten. Scott Garthwaite heeft de regionale Sound Barrier Star Awards gewonnen, een aanmoedigingsprijs voor doven en slechthorenden. Hij is 33 en vader van één kind. Hij maakte indruk op de jurieleden door zijn werk met dove studenten in het Newcastle College en hij presenteert ook een televisie kookprogramma, Punk Chef, opgestart om dove mensen te helpen beter te leren koken.

http://www.hartlepoolmail.co.uk/news/local/deaf-chef-inspires-judges-to-win-top-award-1-6139173
Dove moeder bewijst dat haar doofheid geen barrière is om verpleegster te worden.
 
 
 
Geraldine Rooney haalt haar diploma 20 jaar nadat men haar zei dat ze haar droom nooit zou kunnen verwezenlijken.

Toen Geraldine 17 was kreeg ze te verstaan dat ze nooit verpleegser kon worden. Maar vijf jaar geleden was die doofheid geen handicap meer en schreef ze zich in om voor verpleegster te studeren en nu heeft ze haar eerste job te pakken als verpleegkundige op de afdeling gastroenterologie in het James Cook ziekenhuis. Het waren vijf zware jaren maar ze is blij dat ze het gedaan heeft. 

http://www.gazettelive.co.uk/news/teesside-news/redcar-woman-proves-deafness-no-6182496




Video toont de conversatie tussen een doof meisje en en oerang-oetan over de risico's van palmolie.
 
 
 
 
Milieubeschermers hebben een emotionele video als reclame gelanceerd om de impact van de kweek van palmolie op de voorgrond te brengen. Het oerwoud waar de oerang oetan verblijft wordt vernield om palmbomen aan te planten. De video toont het 12-jarig meisje Lena dat via Skype communiceert met een oerang oetan die 'aardbei', strawberry heet, in Indonesia. Hij vraagt hoe ze heet, wie die vrouw naast haar is en tenslotte wat hij eet, een banaan, en zij eet pindaboter, waar palmolie in verwerkt is. Hij vindt het jammer dat daarvoor zijn woongebied vernield wordt.

http://news.mongabay.com/2013/1014-palm-oil-orangutan-deaf-girl-video.html

14-10-2013

Riverside: Veel dove leerlingen werden niet opgevoed met gebarentaal.
 
 
 
Hoewel Karina Baker doof geboren werd leerde ze ASL en met de hulp van haar vader leerde ze snel lezen en geschreven Engels. Maar niet alle kinderen hebben zoveel geluk zegt de directeur van de California school voor de doven in Riverside. De meeste dove kinderen hun ouders zijn horedn en heel weinig onder hen leren ASL om met hun kinderen te kunnen omgaan. Als gevolg daarvan komen er veel kinderen met een intellectuele en sociale achterstand naar school. Daardoor scoort de school ook laag bij algemene testen die voor alle scholen gelden. Hoewel de leerlingen vlugger vooruit gaan in het aanleren van Engels dan het staatsgemiddelde. Veel van onze dove kinderen hebben geen enkele taal als ze naar school komen. Ouders en publiek verwachten van ons dat we direct beginnen met lezen en geschreven Engels, maar sommige 10 tot 12 jarigen en nog andere ouders die op school aankomen hebben nog geen kleuterklasniveau. Daarom zijn de gebarentaalklassen voor leerlingen en hun families van levensbelang.

http://www.pe.com/local-news/topics/topics-education-headlines/20131011-riverside-many-deaf-school-students-werent-raised-with-sign-language.ece
De wereld van een zevenjarige dove gaat open
 
 
 
Teh Massini familie in hun living. Ramselys zit vooraan.

Bijna haar hele leven heeft Ramselys niet ten volle met haar familie kunnen communiceren. Dat verandert binnenkort dankzij een vrijwilligersorganisatie. Ramselys werd doof geboren en ze leerde gebarentaal in school, maar haar ouders en broers en zussen niet. Ze komt van school en probeert vanalles te vertellen, maar het is frustrerend zegt haar moeder, want ik begrijp haar niet. Maar binnenkort gaat alles veranderen want de hele familie gaat gebarentaal leren en Ramselys kreeg een video telefoon waarmee ze in gebarentaal met haar vrienden kan communiceren. 

http://www.ocala.com/article/20131012/ARTICLES/131019891/1001/NEWS01?Title=Deaf-7-year-old-s-world-opens-up-
Marc Behrendt kapt dove klanten in Duisburg
 

De kapper Marc Behrendt is zelf zwaar slechthorend. Hij ging wel naar een horende school en leerde liplezen, daarom kijkt hij regelmatig in de spiegel om te zien wat zijn klanten zeggen. Zijn vader wou dat zo omdat een kapper met zijn klanten moet kunnen omgaan. Maar nu is Marc zijn eigen baas en heeft hij veel dove klanten. Hij maakt reclame op plaatsen waar veel doven samenkomen en één van zijn vrouwelijke klanten is een gebarentaaltolk. Hij rekent dus ook op mond aan mond reclame.

http://www.derwesten.de/staedte/duisburg/marc-behrendt-frisiert-gehoerlose-in-duisburg-neudorf-id8551521.html

08-10-2013

Opgroeien in een doof huisgezin
 
 
Maxine Childress Brown gunt ons een blik in een wereld die de meesten niet kennen. Ze was gemeenteraadslid in Rochester en vertelt het verhaal van haar jeugd in een boek "On the Beat of Truth: A Hearing Daughter's Stories of Her Black Deaf Parents" (Gallaudet University Press). Het boek is een levendige herinnering aan de uitdagingen en overwinnengen die zij en haar zussen meemaakten als horende kinderen. In haar boek schrijft ze in schuine letters precies wat haar ouders tegen haar vertelden in Black American Sign Language, gelijk aan ASL zonder lidwoorden. Haar moeder deed haar leven lang haar best om goed Engels te leren. Een probleem voor dove mensen. Hun intelligentie is meestal beoordeeld op het gebrek dat ze niet goed kunnen spreken of schrijven in een taal die de hunne niet is. Ze schreef het boek om het ruime publiek duidelijk te maken dt ze dove mensen onderschatten.

http://www.democratandchronicle.com/story/lifestyle/2013/10/07/growing-up-hearing-in-deaf-household/2938481/
Een golf van solidariteit om bestolen doven te helpen
 
 
 
Bretagne; Frankrijk. Sinds vrijdag zijn vakmannen het huis aan het herstellen dat door een Bretoense aannemer kapot is gemaakt. Drie jaar sukkelen ze al. Tot Philippe en Nelly Le Goff in actie schoten. Philippe is de beheerder van deze Franse blog. In 2009 verhuist de famille van doven om hun dochter in staat te stellen om naar een dovenschool te gaan. Een kennis van de familie biedt aan het huis te vergroten. Al snel verandert alles in een nachtmerrie. Bij de geboorte van een tweede kind deze lente dringt een oplossing zich op. Hun miserie komt op de tv en er komt hulp.

http://www.lanouvellerepublique.fr/Vienne/Actualite/Faits-divers-justice/n/Contenus/Articles/2013/10/08/Elan-de-solidarite-pour-aider-les-sourds-escroques-1641462#

07-10-2013

Laura Schwengber is momenteel de populairste gebarentaaltolk van Duitsland.
 
 
 
Tienduizenden hebben al naar haar video's op internet gekeken. Ze leerde blokfluit, zingen, hiphop, toneel en streetdance. Ze houdt van jonge Duitse muziekgroepen. Dat alles samen gebruikt Laura om de video's van de muziekgroepen bekend te maken voor doven door ze te tolken. Rythmisch wipt Laura van het ene been ophet andere. Met haar handen tolkt ze de tekst. Bij muzikale momenten staat ze stil met de armen in de lucht en het hoofd naar beneden. 80.000 Duitse doven zijn haar daarvoor dankbaar. Zonder haar zouden ze de inhoud van de muziekvideo's niet begrijpen. Alleen door haar gebaren, haar mimiek en de snelle handgebaren worden de liedjes voor doven begrijpelijk. De 23-jarige Laura uit Berlijn werd daardoor de meest bekende gebarentaaltolk uit Duitsland.

http://www.berliner-zeitung.de/berlin/gebaerdensprache-ohne-worte,10809148,21990526.html
Geluid van ondergrondse maakt je langzaam doof.
 
 
 
Een audioloog uit New York gebruikte een decibelmeter om vast te leggen dat aankomende treinen geluid produceren van 92 tot 102 decibels, een sterkte die rechtstreeks kan bijdragen aaan gehoorsverlies als je er regelmatig aan blootgesteld wordt. Oordopjes zouden een grote hulp zijn, maar de meeste reizigers zouden liever doof worden dan er onhip uit te zien met de oordopjes. De maatschappij is er zich van bewust om het 109 jaar oude systeem aan te passen door de sporen te olieën, bochten minder scherp te maken, stillere wielen te gebruiken en remblokken van composiet te gebruiken, maar dat is allemaal nog niet genoeg. Veel van de medewerkers van de metro zijn dan ook wettelijk doof. 

http://gothamist.com/2013/09/30/subway_noise_is_slowly_making_you_d.php
Het werk van Albert Camus beïnvloed door zijn jeugd aan de zijde van dove moeder en oom
.
 
 
Albert Camus groeide op aan de zijde van zijn dove moeder Catherine en zijn dove oom Etienne. Zijn werk is beïnvloed, zowel zijn stijl als wat onderwerp betreft, zegt Jean Dagron, NKO specialist in het ziekenhuis van Marseille, auteur van het boek "Albert Camus, de stempel van de doofheid". (Uitgever Editions du Crilence). De franse doven zijn niet weignig fier dat een dove moeder de moeder werd van één van de grootste Franse schrijvers. Voor hem was de stilte heel belangrijk en er komen veel stukken in zijn werk voor die voor dove mensen heel herkenbaar zijn. Een deel van zijn werk werd voorgedragen in Marseille ter gelegenheid van de WDD, gelezen door acteur Charles Berling met gebarentaaltolk.



     Washington - Een voedselmarkt die pas vorig jaar van start ging werd het verzamelpunt voor alle dove shoppers en eters voor alle dove inwoners van de stad. Hoe komt dat? Omdat in Union Market iemand werkt die even goed gebarentaal kent als zij zelf. Hij is ook doof. Het is de 23-jarige Thadeus Suggs. Het is heel makkelijk om je bestelling bij hem te plaatsen. Suggs begon in de winkel te werken sinds hij heropende. Hij nam daarvoor een jaar onderbreking van zijn studie aan Gallaudet University dat er rechtover ligt.
 
 
 

De spanning om mijn echtgenoot 'I love you' te horen zeggen na 10 jaar stilte.
 
 
 
Of hoe een dove vrouw haar gehoor terug kreeg. Mijn handen beefden toen ik het nummer van mijn man intikte. Het was tenslotte al tien jaar geleden dat ik zijn stem had gehoord. 'Hallo, Sophie',zei hij, net zoals hij tien jaar geleden klonk. We begonnen allebei te lachen. Ik hoorde bijna niet dat hij zei, ik hou van je. Normaal gebruikten we daarvoor gebarentaal. Ik kon horen bij mijn geboorte, maar begon mijn gehoor te verliezen tot ik helemaal doof was tegen dat ik 40 werd. Maar een CI transporteerde me terug naar een verloren wereld. Hoewel doofheid bij mij in de familie zit weigerde ik het te aanvaarden. Ik wou geen hoorapparaten. Maar tegen dat ik dertig werd begon ik te bluffen en veranderde van onderwerp als ik niet kon volgen. Als journaliste redde ik me bij nterviews met een taperecorder die aangepast was voor mijn slechte oren. 

http://www.dailymail.co.uk/femail/article-2442130/Deaf-writer-Sophie-Woolleys-cochlear-implant-regained-hearing.html
100.000 doven in Hong Kong hebben slechts 10 gebarentolken.
 
 
 
Mindy Lai begeleidt een group op hun bezoek aan het Hong Kong Geschiedenismuseum. De direkteur van de Dovenvereniging van Hong Kong zegt dat er 9.200 volledig doven zijn, maar slechts 10 gediplomeerde gebarentolken. Zonder gebarentaal kunnen dove mensen niet overleven. Het is een middel om te communiceren, zich uit te drukken en te leren. Er is dringend nood aan meer gebarentolken en gebarentaal zou in het onderwijs moeten opgenomen worden. 

http://www.scmp.com/news/hong-kong/article/1325819/hong-kongs-100000-deaf-people-rely-just-10-hand-sign-translators

02-10-2013

Dove man gewoon vermoord voor niets in Belize, Zuid Amerika.
 
 
 
Oscar Leonel Benitez werd vermoord omdat hij net met zijn fiets passeerde op de plaats waar een moord was gebeurd. De moordenaar dacht dat Oscar hem gezien had, maar die had natuurlijk niets gehoord of gezien. Hij kreeg drie kogels in de rug toen hij gewoon op zijn fiets voorbijreed op weg naar huis na zijn werk.

http://edition.channel5belize.com/archives/90975













Stille optocht door Joliette, Canada.
 
 
 
Een opmerkelijke optocht door het centrum van de stad Joliette op zaterdagnamiddag 28 september. Bijna volledige stilte en toch honderden mensen, doven en slechthorenden die ter gelegenheid van de Werelddovendag een kleine optocht hielden. Met slogans vroegen de betogers de aandacht van de voorbijgangers op de werkelijkheid van de dovenwereld en de moeilijkheden die ze dagelijks moeten overwinnen. Om zich volledig te kunnen integreren en zich baserend op het gelijkheidsprincipe vragen ze de erkenning van hun taal en meer tolkdiensten.

http://www.sourds.net/2013/10/02/une-parade-silencieuse-a-traverse-joliette/

01-10-2013

Kijk eens hier, Harry Potter maakt reclame.
 
 
 
Britse grote namen nemen deel aan de campagne Sign Good Morning, geörganiseerd door de Life And Deaf Association die er voor ijvert om dove kinderen beter te integreren in de gemeenschap.

metro.co.uk
Helen Keller en Patty Duke
 
 
 
Voor diegenen die de betekenis van deze foto niet kennen. De actrice Patty Duke speelde op 16-jarige leeftijd de rol van Helen Keller in zowel het toneelstuk als de film. Ze won een Oscar voor haar prestatie. De film heette The Miracle Worker. Twee speciale vrouwen. Toen Patty Duke ouders was speelde ze in een re-make van de film de rol van Anne Sullivan als volwassene. Anne Sullivan was de slechtziende lerares van Helen Keller en later levenslange gezelschapsdame en begeleidster. Herinner je de scène aan de pomp. Anne Sullivan pompt water in de hand van Helen en spelt 'water' in haar hand, en dan komt de herkenning. Wat ze op haar hand krijgt heeft een naam. Een filmvondst. In werkelijkheid zal het wel wat meer tijd gekost hebben.

googydog.com

Blogarchief