21-09-2012


Dit is Lindsey Dryden.




Lindsey Dryden maakte een documentaire met als titel 'Lost and Sound'. Sinds de première vorig jaar in Amerika ging ze van festival naar festival. De film vertelt over doofheid, de hersenen, en muziek, met dire doven en hun reis naar het geluid. Lindsey is zelf doof.



http://limpingchicken.com/2012/09/13/meet-lindsey-dryden-director-of-lost-and-sound/

Dove man op zoek naar 12de presidentiële handtekening.






President Herbert Hoover was de eerste die zijn handtekening op de baseball van Tom Cooney zette. Tom hoopt dat president Obama de volgende wordt. Als je iets wil bereiken en je weet niet hoe, praat dan enkele minuten met Tom Cooney, 77 jaar, en je zal weten wat doen. Hij is doof van kleinsaf, maar dat heeft hem niet tegengehouden om zijn dromen waar te maken. Hij gebaarde het volkslied op de Super Bowl, en dat is het grootste sportevenement van de Verenigde Staten. Hij ontmoette zeven presidenten. Hij kreeg twee onderscheidingen voor zijn dienst aan de gemeenschap en ondertussen leerde hij op vrijwillige basis, gebarentaal aan meer dan een miljoen kinderen. Cooney is ook de eigenaar van een baseball die later waarschijnlijk aan het museum zal gegeven worden. Hij is er in geslaagd om 10 presidenten te laten tekenen op zijn bal. Hij hoopt dat de handtekening van Barack Obama er ook op komt.



http://clearwater.patch.com/articles/deaf-man-seeks-12th-presidential-autograph-on-baseball-cdcd3d29#photo-11410761

20-09-2012

Eerste Poolse handboek om gebaren te noteren




Het beeldend systeem om gebaren te noteren werd voor het eerst ontwikkeld door een Amerikaanse balletdanserers Valerie Sutton. Het is nu aangepast aan de noden van de Poolse dovengemeenschap. Jakub Jozefiak is het brein achter deze uitgave. Eerst staat er een Pools woord, gevolgd door het gebaar, met daarbij het iconische beeld in gebarenschrift.



http://www.thenews.pl/1/9/Artykul/112708,-Polish-signwriting-for-the-deaf-book-released
Toekomstige vader krijgt geen gebarentolk




Dit is Hull in Engeland. Dove acteur Adam Bassett kreeg geen gebarentaaltolk voor de geboorte van zijn eerste kind. Hij zegt dat hij al heel wat belangrijke gebeurtenissen heeft gemist in zijn leven en ook de geboorteklassen niet kon meedoen doordat de East Yorkshire Hospitals Trust hem een tolk weigerden. Hoe komt dat? Ze zorgen voor een BSL-tolk en vertalers in 30 talen, maar hij is niet de patiënt. Nu is hij bang dat er iets zal gebeuren bij de geboorte dat hij niet zal kunnen verstaan. Hij voelt zich gediscrimineerd en is erdoor gestresseerd. Hij vindt het oneerlijk.



http://limpingchicken.com/2012/09/20/deaf-news-deaf-father-to-be-refused-a-sign-language-interpreter-for-babys-birth/

19-09-2012

CI hoop voor Paige




Kleine Paige Evans zou één van de jongste patiënten kunnen zijn die een CI krijgt. De zes maanden oude baby uit Hartlepool werd doof geboren na dat haar moeder Bethany Tait een infectie opliep van streptococcus, een bacterie die zware infecties veroorzaakt bij pasgeborenen. Toen ze twee weken oud was werd ze opgenomen in het ziekenhuis met hersenvliesontsteking, een gevolg van de vorige ontsteking. Toen Paige de dodende bacterie overwonnen had, kregen haar ouders verder slecht nieuws toen de artsen bevestigden dat ze doof was. Maar er is hoop, want de artsen willen haar een cochleair implant geven. Daarmee zou ze één van de jongsten zijn die de operatie ondergaan.
Barfi, nieuwe zeer succesvolle Indische film met dove hoofdvertolker.







Pas in september uitgekomen gingen in India al miljoenen mensen naar de film kijken en op IMBD krijgt hij een zeer hoge score van 9.1. Het verhaal speelt in de jaren '70 in een mooi stukje India. Drie jonge mensen die leren dat liefde niet kan benoemd worden door de normen van de maatschappij van wat normaal is en wat niet. Barfi, een dove jongen die ook niet spreekt wordt verliefd op Shruti. Onder druk van haar ouders moet ze met een 'normale' man trouwen en een normaal leven lijden. Jaren later ontmoeten ze elkaar weer. Barfi is nu op zoek naar zijn vrouw Jhilmil die autistisch is. Shruti realiseert zich dat liefde blind is. Zij voelt dat ze nog verliefd is op hem en moet nu kiezen tussen haar geluk en het zijne. Met drie van de meest geliefde jonge Indische acteurs.



http://www.imdb.com/title/tt2082197/

18-09-2012

De gebarentaal die Afrikaanse Amerikanen gebruiken verschilt van die van de blanken.




Carolyn McCaskill herinnert zich dat ze als 15-jarrige naar school ging met negen andere zwarte leerlingen. Toen de leerkracht de klas toesprak was ze al verloren. Ik zat paf, zegt ze via haar tolk. Wat gebeurt er hier? De snelle handbewegingen van de leerkracht geleken niet op de gebarentaal die ze thuis had gebruikt met haar twee dove broers en die ze verder gebruikte op de Alabama dovenschool voor dove en blinde zwarten. Het ging niet om zich aanpassen aan de mensen en hun woordenschat, neen ze maakten gebaren voor gewone woorden die voor haar vreemd waren. Ze leerde dus maar een volledig nieuwe gebarentaal voor eenvoudige dingen zoals schoen of school.

Wat haar nu nog intrigeert samen met andere experten is in welke mate er twee gebarentaalsystemen naast elkaar kunnen bestaan, een voor blanken en een ander voor zwarten, naast elkaar geëvolueerd en blijvend samen blijven bestaan, zelfs op Gallaudet Universiteit, waar zwarte en blanke studenten sociaal met elkaar omgaan en waar McCaskill nu professor dovenstudies is.



http://www.washingtonpost.com/lifestyle/style/sign-language-that-african-americans-use-is-different-from-that-of-whites/2012/09/17/2e897628-bbe2-11e1-8867-ecf6cb7935ef_story.html?hpid=z5

07-09-2012

Er doen toch doven mee met de Paralympics.




En ze winnen dan nog ook. Eigenlijk is het een gemiste kans. Veel landen hebben geen doven afgevaardigd naar de Paralympics omdat ze hun eigen spelen hebben, de Deaflympics, die volgens mijn informatie ook al veel langer bestaan. Maar toch, sommige landen hebben wel doven afgevaardigd.. Laurentia Tan, een doof meisje dat paar rijdt won zilver en brons. Naast haar doofheid heeft ze ook hersenverlamming. En op dinsdag werd Evgenii Shvetcov uit Rusland de winnaar op de mannen 400 meter T36. Hij versloeg de Engelsman Paul Blake. Vlak na de streep begon Shvetcov plots in gebarentaal iets te vertellen in de camera. Een boodschap aan zijn fans thuis. Alleen doven die nog een andere handicap hebben mogen deelnemen. Opmerkelijk is dat er geen aparte categorie is voor dove atleten, dan konden de Deaflympics in de Paralympics geïntegreerd worden.




De gebarenboodschap komt op het einde.

http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2012/sep/06/paralympic-games-deaf-athletes?fb=native











22-08-2012

Meisje wordt doof door vaccinatie.




Een jonge vrouw won haar proces dat bewees dat ze doof erd door een injectie tegen mazels, rode hond en pokken. Spijtig genoeg krijgt Katie Stepen, 21, geen compensatie omdat de handicap als niet ernstig genoeg wordt beschouwd. Ze kreeg de injectie in 1991 toen ze 15 maanden oud was. Maar ze kreeg koorts en onherstelbare schade aan haar gehoorzenuw. Ze is links doof. Het college aanvaardt wel dat de vaccinatie de oorzaak is van haar problemen, maar toch kreeg ze geen vergoeding omdat ze maar '20% gehandicapt' is. Waarom heb ik dan al die problemen gehad bij het opgroeien zegt Katie uit Aberdeen. Dit gaf me een slechte start in het leven.



http://attherimmm.blogspot.be/2012/08/mmr-jab-made-girl-deaf.html
Engelse vrouw uit Newcastle onderwijst gebarentaal in Iran.




Als vrijwilliger verbleef ze drie weken in Iran. Tessa Padden, 55 jaar oude, onderwees de basis van gebarentaallinguistiek. Die is dezelfde voor alle gebarentalen. Ze gaf ook uitleg over het belang van gebarentaalonderwijs, met behulp van een Iraanse tolk.



http://www.bbc.co.uk/news/uk-england-tyne-19318144

15-08-2012

Hond stelt dove eigenaar voor aan vrouw van zijn dromen




Een hond is 's mans beste vriend, en voor Simon Moore is dat meer dan waar, want niet alleen stuurt Foggy hem dagelijks door het leven, de zeven jaar oude collie stelde zijn dove eigenaar zelfs voor aan de vrouw van zijn dromen. Om zijn hond te bedanken dat hij cupido heeft gespeeld mocht Foggy in het middelpunt van de belangstelling staan op hun huwelijk. Hij droeg de ringen naar het altaar met een doosje rond zijn nek. Ik wou dat hij dat deed zei Simon, want zonder hem had ik haar nooit ontmoet. Simon is 27 en heeft het Treacher Collins syndroom. Zonder hem zat ik gewoon op mijn kamer. Met hem kreeg ik onafhankelijkheid. Simon kreeg Foggy van Hearing Dogs for Deaf People. Hij ging ermee naar een gebarentaalclub in 2007 en ontmoette daar zijn toekomstige vrouw die bij het binnenkomen naar hem toeliep om hem iets te vragen over zijn hond.



http://www.metro.co.uk/news/908270-pet-dog-introduces-deaf-owner-to-woman-of-his-dreams
De Amerikaanse Vice-president spreekt de gebarentolk rechtstreeks aan


Joe Biden stopt tijdens zijn toespraak om een commentaar te maken op de gebarentaaltolk. In Danville, Virginia. Hij zegt: "Ik heb nog veel te zeggen, maar ik heb al te veel gezegd want deze gasten stellen altijd maar vragen en ...(tegen de tolk) jullie zullen het moeilijk krijgen om dit te vertalen! Deze arme vrouw zal tendinitis hebben tegen dat het gedaan is."
http://deafnewstoday.blogspot.be/

14-08-2012

Senegalese rijkswachters slaan jonge dove dood




In de stad Kédougou in het uiterste zuiden van Senegal ontstond oproer. Een jonge dove, Kécouta Sidibé, is dood geslagen door rijkdswachters, gisteravond. Ze vielen een huis binnen waar drugs gerookt werden.



http://www.sourds.net/2012/08/14/les-gendarmes-battent-a-mort-le-jeune-sourd-muet/

07-08-2012

Politie in Amerika gebruikt taser op een dove vrouw die slachtoffer was van een misdaad.




Tacoma, Washington. De poltie gebruikte geweld om een onschuldige dove vrouw te arresteren en in de boeien te slaan nadat ze 911 belde voor hulp. In plaats van een verontschuldiging, eindigde ze bebloed in de gevangenis, drie dagen lang zonder tolk tot de openbare aanklager haar vrijliet . Het duurde maanden voor een plaatselijk tv-reporter te weten kwam hoe de vork aan de steel zat. Doof geboren gebruikt White een videotelefoon met webcam. Ze belde 911, een tolk ASL keek en luisterde naar haar verhaal en belde dit door naar de politie. Ze zei:" A.u.b. Haast u! Er is een persoon in mijn appartement die me slaat. Er bestaat een opname van de oproep. Ze zegt verschillende keren dat ze doof is. De politie krijgt dat ook door in hun oproep.. 911 zegt haar dat ze naar buiten moet lopen. Na 6 minuten is de politie daar. Ze loopt naar de agent. Die schrikt waarschijnlijk van haar geroep en zegt stop. Dat hoort ze natuurlijk niet en hij gebruikt zijn taser. Twee elektroden in de borstkast en de maag en dan een stroomstoot. Ze valt op de grond en bezeert haar handen, ribbenkast en hoofd. Een buurvrouw loopt naar hen toe en zegt dat de vrouw doof is. De politie weet dan al dat ze fout zijn. Dat staat niet in hun rapport. Toch wordt ze afgevoerd en opgesloten.



http://www.kirotv.com/news/news/crime-law/police-use-taser-deaf-crime-victim/nP9mZ/

01-08-2012

Echt doof en stom op de Olympische spelen







Bij de BBC was er blijkbaar iemand helemaal niet onder de indruk van de dove kinderen die het volkslied zongen in gebarentaal. Ofwel is het een uitglijder, of een BBC idioot die in het verleden leeft. Het werd dus niet op tv uitgezonden. En het koor heet dan ook nog 'Chaos'.






http://attherimmm.blogspot.be/

24-07-2012

Een minuut stilte op vraag van Marlee Matlin







Marlee Matlin vroeg een ogenblik stilte uit respect voor de slachtoffers van het drama in Colorado voor ze het Amerikaanse Volkslied begon te gebaren in ASL ter gelegenheid van de opening van het basketbalseizoen gisteren. De Los Angeles Angels speelden tegen de Texas rangers in Anaheim, Californië. Ze schreef op Twitter " Het Volkslied gebaren in het Angel's Stadion, maar eerst een moment van stilte voor de slachtoffers van Aurora. Ik ben iedere keer trots dat ik het Nationale Volkslied mag gebaren."






http://deafnewstoday.blogspot.be/

28-06-2012

Het blauwe wonder van Stephan







Carmen Hackmann is blij dat haar zoon Stephan ondanks zijn slechthorendheid toch goed zijn plan kan trekken. Direct na de geboorte heeft ze nochtans veel geweend en angst gehad. Ze had schrik dat haar zoontje nooit zou horen als ze hem zegt: "Ik hou van jou". Maar na 5 weken kreeg hij al een hoorapparaat. Dat was een verschil van dag en nacht. Het is van belang de kinderen zo vroeg mogelijk te testen en vroeg genoeg te behandelen.






http://www.borkenerzeitung.de/nachrichten/muensterland_artikel,-Stephans-blaues-Wunder-_arid,98085.html
Tv in Oekraïne is zich bewust van problemen voor mensen met hoorproblemen







De staatstv-zender gaat gebarentaal en ondertitels gebruiken om doven en slechthorenden meer toegang te geven tot de tv-uitzendingen. In het voorbije jaar werd al druk gebruik gemaakt van gebarentaaltolken. Het aantal werd vervijfvoudigd. De staatszender maakt per dag 50 minuten gebruik van een gebarentolk en 20 minuten met ondertiteling. Momenteel lopen op het eerste nationale net alle nieuwsuitzendingen, alsoof films en series met tolken of ondertitels.






http://www.nrcu.gov.ua/index.php?id=475&listid=172844

22-06-2012

Om zijn collega te helpen leert hij gebarentaal







Ghyslain Goedeffroy en Daniel Ollivier werken voor de ophaaldienst van de vuilnis in Frnakrijk. Niets speciaals zal je denken, maar Daniel is wel doof en moet de hele dag door het verkeer dat hij niet hoort jongleren om niet aangereden te worden. Om zijn ploegmakker te helpen en te ondersteunen is Ghyslain begonnen met het leren van de Franse gebarentaal. Maar gebaren aanleren kan je niet op één, twee, drie. Ghyslain kreeg acht maanden bijscholing en blijft nu nog altijd oefenen. Van de 3200 gebaren die de Franse gebarentaal heeft, kent hij er al 2500. Men veronderstelt dat vanaf 800 gebaren je toch al voldoende kan converseren.






http://www.sourds.net/2012/06/22/pour-aider-son-collegue-il-apprend-le-langage-des-signes/

05-06-2012

Studenten ontwikkelen een draagbare gebarentaalvertaler.







Gebarentaal blijft voor horenden niet evident als communicatiemiddel met de dove medemense. Om daar te proberen aan te verhelpen heeft een groep ingenieurstudenten van de universiteit van Huston MyVoice gemaakt - een prototype van een American Sign Language(ASL) vertaler. Het is een draagbaar toestael met een micorfoon, een luidspreker, een klankbord, een videocamera en een monitor. Het idee is om het te gebruiken als een camera die de gebaren zou lezen. Een microprosessor herkent de aparte gebaren en zou dan hoorbaar de boodschap overbrengen naar de horende persoon via het klankbord en de luidspreker. Omgekeerd zou ook kunnen. Nu kan het alleen maar het zinnetje 'A good job', vertalen, en dat was al veel werk. De zin bestaat uit 200 tot 300 beelden die moeten herkend worden en gereproduceerd. Toch was het voldoende om de eerste prijs te behalen van de Amerikaanse ingenieursgemeenschap.






http://www.gizmag.com/myvoice-portable-sign-language-translator/22810/

Blogarchief